睡前故事 來一首英文童謠吧
在哄孩子睡覺的時候很多父母會采用講睡前故事的方式,今天跟大家說一個不一樣的睡前故事,那就是英文童謠。很多英文童謠非常適合哄孩子入睡,這是一個無形中教孩子英語的過程,也是一個親子互動的好方式。下面給大家推薦幾個。
每當我孩子們玩在一起的時候,更常想起自己小時候和媽媽相處的點點滴滴。我想分享給大家的是我媽媽小時候常唱給我聽的晚安曲(Lullaby)這首溫柔平和的韻謠不僅能幫助寶寶、小小孩入睡,也能成為親子間永恒的親密回憶:
Rock-a-bye baby,
on the tree top,
When the wind blows,
the cradle will rock,
When the bough breaks,
the crade will fall,
But mama will catch you,
cradle and all
搖呀搖,
寶寶的搖籃掛樹梢。
風兒吹啊吹,
搖籃晃呀晃。
樹枝斷掉了,
搖籃往下掉,
但是有媽媽在,
會把寶寶和搖籃通通接住。
這首大家耳熟能詳的搖籃曲最早收錄在《鵝媽媽韻謠》(Mother Goose)里,英國最早在1765年就有了文字記錄,后來發展出很多版本。最早版本的開頭是:Hush-a-by baby one the tree top(噓,寶寶在樹梢上睡著了)。1805年在《搖籃曲》中(Songs for the Nursery),還有這樣的版本:Rock-a-bye baby thy cradle is green(搖呀搖,寶寶的搖籃是綠色的),Father's a nobleman and mother's a queen.(寶寶的爸爸是貴族,媽媽是皇后)。
這次選的這首則是較常見的版本,曾收錄在類似英國民間歌曲、童謠資料庫中(The Round Folk Song Index),編號2768。這首英國民歌資料庫是由Steve Round所創建,他曾是英國倫敦克羅伊登圖書館館員,對傳統故事與民間歌謠?
本文發布在 www.7ymu.com,所有圖文/視頻/內容,均來自于網絡,所有素材的版權,均歸原作者所有,與本站無關。本站只是信息發布平臺,僅提供信息存儲的空間服務。文章僅作為信息展示使用,文章內容不代表本站的立場和觀點。如有侵權請聯系刪除!